Frases del pueblo

Long Journey Home - Original Soundtrack

sábado, 31 de agosto de 2013

No perdamos el humor

miércoles, 28 de agosto de 2013

Estos músicos...

lunes, 26 de agosto de 2013

Frases inteligentes/ 12




El destino es el que baraja las cartas, pero nosotros los que las jugamos.

viernes, 23 de agosto de 2013

Ascensor al ático

sábado, 17 de agosto de 2013

Canciones fetiche/ 7 - Los tiempos están cambiando

    El 6 de agosto de 1963, pocos días antes de la célebre Marcha sobre Washington en la que Martin Luther King pronuncia su famoso discurso I have a dream ('He tenido un sueño'), enmarcado en la lucha por los derechos civiles de los negros, un jovencísimo Bob Dylan (nacido Robert Allen Zimmerman en Duluth, Minnesota) entra en uno de los estudios de la Columbia Records de Nueva York para grabar su tercer disco : The Times They Are A-Changin' ('Los tiempos están cambiando'), que acabaría editándose en enero de 1964. Dylan, que siempre tuvo un olfato privilegiado para captar lo que pasaba en su país, y en el mundo en general, plasma en este disco las inquietudes de una nueva generación, descendiente directa de quienes habían combatido en la Segunda Guerra Mundial, y de paso manda un recado a los dirigentes. Es claramente una canción con un objetivo, explicaría más tarde el propio Dylan sobre el tema que da título al disco
    Una canción que han interpretado multitud de artistas: Bruce Springsteen, Simon & Garfunkel, Billy Joel, The Byrds, Tracy Chapman, Phil Collins, John Sebastian, Peter, Paul & Mary..., los que ustedes quieran, aunque en la mayoría de los casos sin aportar gran cosa. Es casi imposible mejorar un tema de Dylan.
    Sin embargo, hay algunas versiones que le dan otros matices. Hoy traemos aquí algunas de ellas. Además de la original de Dylan, claro.
    The Times They Are A-Changin' acaba de cumplir 50 años. En medio siglo los tiempos, efectivamente, han cambiado mucho, pero no está claro si a mejor.



Flogging Molly


Odetta

Bryan Ferry


Nina Simone

Richie Havens

Bob Dylan - Directed by: Daryl Duke

The Times They Are A-Changin'

Come gather 'round people
Wherever you roam
And admit that the waters
Around you have grown
And accept it that soon
You'll be drenched to the bone
If your time to you
Is worth savin'
Then you better start swimmin'
Or you'll sink like a stone
For the times they are a-changin'.

Come writers and critics
Who prophesize with your pen
And keep your eyes wide
The chance won't come again
And don't speak too soon
For the wheel's still in spin
And there's no tellin' who
That it's namin'
For the loser now
Will be later to win
For the times they are a-changin'.

Come senators, congressmen
Please heed the call
Don't stand in the doorway
Don't block up the hall
For he that gets hurt
Will be he who has stalled
There's a battle outside
And it is ragin'
It'll soon shake your windows
And rattle your walls
For the times they are a-changin'.

Come mothers and fathers
Throughout the land
And don't criticize
What you can't understand
Your sons and your daughters
Are beyond your command
Your old road is
Rapidly agin'
Please get out of the new one
If you can't lend your hand
For the times they are a-changin'.

The line it is drawn
The curse it is cast
The slow one now
Will later be fast
As the present now
Will later be past
The order is
Rapidly fadin'
And the first one now
Will later be last
For the times they are a-changin'.



Los tiempos están cambiando

Venid y reuníos
Por donde quiera que vaguéis
Y admitid que las aguas
Han crecido a vuestro alrededor
Y aceptad que pronto
Os calaréis hasta los huesos.
Si creéis que vuestro tiempo
Merece ser salvado
Entonces, empezad a nadar
U os hundiréis como una piedra
Porque los tiempos están cambiando.

Venid escritores y críticos
Que profetizáis con vuestra pluma
Y mantened los ojos bien abiertos,
La oportunidad no se repetirá.
Y no habléis demasiado pronto
Porque la rueda está todavía girando
Y nadie puede decir
A quién señalará.
Porque el perdedor hoy
Será el ganador mañana
Porque los tiempos están cambiando.

Venid senadores y congresistas,
Atended a la llamada.
No os quedéis en la puerta.
No bloqueéis el pasillo
Porque aquel que se quede atascado
Resultará herido.
Hay una batalla ahí fuera
Que está haciendo estragos
Pronto se estremecerán vuestras ventanas
Y retumbarán vuestras paredes
Porque los tiempos están cambiando.

Venid padres y madres
De todo el país
Y no critiquéis
Lo que no podéis comprender.
Vuestros hijos e hijas
Están fuera de vuestro control,
Vuestra antigua carretera
Está envejeciendo rápidamente.
Por favor, salid de la nueva
Si no podéis echar una mano
Porque los tiempos están cambiando.

La línea está ya trazada.
La maldición echada.
El lento hoy
Será rápido mañana,
Mientras que lo que ahora es presente
Luego será pasado
El orden se
Desvanece rápidamente
Y el primero hoy
Será el último mañana
Porque los tiempos están cambiando.
Traducción de Carlos Álvarez

sábado, 10 de agosto de 2013

Facundo Cabral en el 83

martes, 6 de agosto de 2013

¿Esto ya lo habíamos visto?

Entradas populares