Frases del pueblo

The Steel Wheels - Wild As We Came Here (2017)

sábado, 30 de octubre de 2010

Slow Blues

¿Y qué tal un blues lento a cuatro manos? Interpretado por Oscar Peterson, tal vez el mejor pianista que ha dado el jazz (con permiso de Art Tatum) y el gran Count Basie. Que lo disfruten.

viernes, 29 de octubre de 2010

Porqué estará tan lejos Portugal?



Vejam bem
Que não há só gaivotas em terra
Quando um homem se põe a pensar
Quando um homem se põe a pensar

Quem lá vem
Dorme à noite ao relento na areia
Dorme à noite ao relento no mar
Dorme à noite ao relento no mar

E se houver
Uma praça de gente madura
E uma estátua
E uma estátua de febre a arder

Anda alguém
Pela noite de breu à procura
E não há quem lhe queira valer
E não há quem lhe queira valer

Vejam bem
Daquele homem a fraca figura
Desbravando os caminhos do pão
Desbravando os caminhos do pão

E se houver
Uma praça de gente madura
Ninguém vai
Ninguém vai levantá-lo do chão

martes, 26 de octubre de 2010

El poema que tejió la araña

Ya está aquí el nº 27 de la revista de literatura "El coloquio de los perros"
En su sección "El Licenciado Vidriera" nos deja este sensacional poema visual Mar Lozano Reinoso. Hala... a disfrutarlo.

El pulpo Paul ha muerto

Larga vida al pulpo.

domingo, 24 de octubre de 2010

Efectivamente, Agustín García Calvo

viernes, 22 de octubre de 2010

Ésta, por lo mismo

Podría dar una explicación de km. y medio, pero siguiendo el método socrático, dejaré que lo descubráis por vosotros mismos, si os apetece.

jueves, 21 de octubre de 2010

Ésta, porque sí

Siempre me ha fascinado esta canción, no sólo por la música redonda de Mike Oldfield y la voz luminosa de Maggie Reilly, sino por su letra un tanto tenebrosa y surrealista, influida inconscientemente -según confesión del propio compositor- por la muerte de John Lennon.
Sea como fuere, llevaba una temporada intentando encajar la canción en algún sitio, pero no encontraba ningún pretexto, de modo que ahí va sin más. ¿Por qué no escuchamos de nuevo Moonlight Shadow?


Moonlight Shadow
The last that ever she saw him
Carried away by a moonlight shadow
He passed on worried and warning
Carried away by a moonlight shadow
Lost in a riddle that Saturday night
Far away on the other side
He was caught in the middle of a desperate fight
And she couldn't find how to push through

The trees that whisper in the evening
Carried away by a moonlight shadow
Sing a song of sorrow and grieving
Carried away by a moonlight shadow
All she saw was a silhouette of a gun
Far away on the other side
He was shot six times by a man on the run
And she couldn't find how to push through

I stay, I pray
See you in heaven far away
I stay, I pray
See you in heaven one day

Four AM in the morning
Carried away by a moonlight shadow
I watched your vision forming
Carried away by a moonlight shadow
Stars move slowly in a silvery night
Far away on the other side
Will you come to talk to me this night
But she couldn't find how to push through

Far away on the other side

Caught in the middle of a hundred and five
The night was heavy and the air was alive
But she couldn't find how to push through

Carried away by a moonlight shadow
Carried away by a moonlight shadow
Far away on the other side
But she couldn't find how to push through.
***
Sombra a la luz de la luna
La última vez que ella lo vio
Alejado por una sombra a la luz de la luna
Él pasó angustiado y sigiloso
Alejado por una sombra a la luz de la luna
Perdido en un enigma aquel sábado por la noche
Lejos, en el otro lado
Él estaba atrapado en el medio de una pelea desesperada
Y ella no pudo encontrar cómo pasar

Los árboles que susurran por la tarde
Alejados por una sombra a la luz de la luna
Cantan una canción de dolor y tristeza
Alejado por una sombra a la luz de la luna
Todo lo que ella vio fue la silueta de una pistola
Alejado por una sombra a la luz de la luna
El fue baleado seis veces por un hombre que corría
Y ella no pudo encontrar cómo pasar

Yo me quedo, yo rezo
Te veré en el cielo a la distancia
Yo me quedo, yo rezo
Te veré en el cielo algún día

Cuatro AM por la madrugada
Alejado por una sombra a la luz de la luna
Yo observaba tu visión formándose
Alejado por una sombra a la luz de la luna
Las estrellas se mueven despacio en una noche plateada
Lejos, en el otro lado
Vendrás a hablar conmigo esta noche?
Pero ella no pudo encontrar cómo pasar

Lejos, en el otro lado

Atrapado en el medio de cien y cinco.
La noche era pesada y el aire estaba vivo
Pero ella no pudo encontrar cómo pasar

Alejado por una sombra a la luz de la luna
Alejado por una sombra a la luz de la luna
Lejos, en el otro lado
Pero ella no pudo encontrar cómo pasar.

lunes, 18 de octubre de 2010

Adivina, adivinanza

1979. Jóvenes y ya geniales.

El cielo no conoce fronteras

Siguiendo la pista irlandesa de Finchu de ayer, recordé una canción y un disco especiales para mí.

Con la canción que podéis oír en el vídeo, conocí por primera vez la voz y el arte de Mary Black, hace ya un montón de años, no recuerdo cuantos.
Un tema exquisitamente tratado a nivel musical y con una estupenda voz 'eléctrica' de la Black, que lo mismo se marca una irlandesa tradicional, que hace una balada de corte pop de forma maravillosa.
Como decíamos ayer en un comentario, toda una institución en su país. Sus 25 años de carrera le han reportado numerosos premios y reconocimientos.


El tema, No Frontiers, es el primer corte del álbum de igual título, del año 1989.
La letra es un canto a la libertad, en el sentido amplio del término.



No Frontiers
(Jimmy McCarthy)


If life is a river and your heart is a boat
And just like a water baby, baby born to float
And if life is a wild wind that blows way on high
Then your heart is Amelia dying to fly
Heaven knows no frontiers
And I've seen heaven in your eyes

And if life is a bar room in which we must wait
'Round the man with his fingers on the ivory gates
Where we sing until dawn of our fears and our fates
And we stack all the deadmen in self addressed crates
In your eyes faint as the singing of a lark
That somehow this black night
Feels warmer for the spark
Warmer for the spark
To hold us 'til the day
When fear will lose its grip
And heaven has its way
Heaven knows no frontiers
And I've seen heaven in your eyes

If your life is a rough bed of brambles and nails
And your spirit's a slave to man's whips and man's jails
Where you thirst and you hunger for justice and right
Then your heart is a pure flame of man's constant night
In your eyes faint as the singing of a lark
That somehow this black night
Feels warmer for the spark
Warmer for the spark
To hold us 'til the day when fear will lose its grip
And heaven has its way
And heaven has its way
When all will harmonise
And know what's in our hearts
The dream will realise

Heaven knows no frontiers
And I've seen heaven in your eyes
Heaven knows no frontiers
And I've seen heaven in your eyes

domingo, 17 de octubre de 2010

Como sólo el corazón de Anderea lo puede sentir

viernes, 15 de octubre de 2010

¿Alguien se acuerda de El Perich?

Murió hace más de 15 años, pero sus dibujos podrían ser de esta mañana.

lunes, 11 de octubre de 2010

Nadie es libre

Solomon Burke, sí. Ya sí.


En este vídeo está acompañado nada más y nada menos que por uno de los grupos de gospel más importantes de todos los tiempos, The Bind Boys of Alabama, toda una institución, una especie de Los Panchos en música negra.

De este tema se encuentran muchas versiones, pero entre todas cabe destacar un par de ellas, las de Lynyrd Skynyrd y Ray Charles.



70 años, 200 kilos de peso, 21 hijos, 90 nietos, 19 bisnietos... qué bárbaro!

jueves, 7 de octubre de 2010

¿Sabíais que yo toqué en la banda de cornetas y tambores del pueblo?

miércoles, 6 de octubre de 2010

Deportividad

Evo Morales
Extraordinaria cualidad de la que no todo el mundo puede presumir. Que se lo pregunten a Evo Morales, presidente bananero de la República de Bolivia (he dicho presidente bananero de la República de Bolivia, no presidente de la República bananera de Bolivia, nótese el matiz):

Estos días se celebró en La Paz un partido amistoso entre miembros del gobierno -entre ellos el propio presidente- y de la oposición. En un lance del juego, un jugador de la oposición comete una falta. Evo Morales, ni corto ni perezoso, mientras el juego está parado, se acerca al jugador y le propina un rodillazo en salva sea la parte, con lo que eso duele...

- Le sacarían roja, ¿no?
- ¿A Evo Morales? No, amigo, no solamente no le expulsaron, sino que al final del partido detuvieron al agredido. ¿Cómo lo ve?

En fin, esta parece ser la hoja de ruta del presidente: a la oposición... patada en los mismísimos.

Entradas populares