Parece una broma pero no lo es tanto.
La cadena británica Channel 4 tiene en su programación un show satírico de gran audiencia llamado "Bremner, Bird & Fortune", donde hace unos días apareció un gag explicando, con el característico sentido del humor británico, la crisis financiera provocada por las hipotecas "subprime". Los actores son John Fortune y John Bird, dos clásicos de la escena británica, y como ven la broma va muy en serio.
Frases del pueblo
The Steel Wheels - Wild As We Came Here (2017)
miércoles, 1 de octubre de 2008
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
Entradas populares
-
A finales de los ochenta, Howe Gelb (1956) se escapó a vivir al desierto. Se llevó tres discos. Uno era de Miles Davis, otro era de Tom ...
-
Tango satírico que pone de vuelta y media a los "flojos" (como dirían en Andalucía), Haragán fue compuesto por Manuel Romero ...
-
El Día de Campoo es, como todos los reinosanos sabemos, un día de exaltación de las antiguas costumbres campurrianas. Los pueblos del Va...
-
Estaba faltando clamorosamente este tango en la serie, pero nunca es tarde, de modo que aquí estamos. Mi Buenos Aires querido fue comp...
-
Salman Rushdie , escritor: Dios no creó al hombre sino al revés, y ahora no podemos deshacernos de él. Para quien firma...
4 comentarios:
¡Qué gran lección!
Menos mal que al menos lo hacen con gracia, porque si no sería para bajarse del tren en marcha.
Ves, esto es lo que con peor fortuna quería yo que fuese la perdiz, un humor que simplemente retratase la realidad, porque como yo lo veo, la realidad es tan absurda que el chiste se hace solo, sólo con mostrarla en toda su crudeza, como dice Jose para bajarse.
Esto a parte de comico es decepcionante saber que el mercado financiero se encuentre en manos de personas de ese proceder tal y como lo explican.
Genial video. Pienso utilizarlo con mis alumnos de inglés avanzado. Hemos empezado el curso hablando de economía y finanzas, tema árido donde los haya. Esto servirá para relajar el ambiente y aprender a la vez. Por cierto, aunque los subtítulos en español son aceptables algunos términos no están bien traducidos. Para quien pueda entenderlo el original es mucho más hilarante. Gracias por facilitarme este recurso.
Publicar un comentario