"en España el catalán siempre ha sido un idioma mudo". Eso es completamente falso. En Cataluña siempre hablaron el catalán, prácticamente el 100%, porque es un auténtico idioma, enraizado desde su origen (provenzal) en la gente, de modo que eso no me sirve.
¿Una broma, Marian? No lo es, se los juro. La han nominado para mejor película en lengua catalana. Pero, por todos los dioses, ¿qué necesidad tienen de hacer semejante ridiculez?
Claro, eso es lo que han hecho, poner subtítulos en catalán. También en castellano, no creas, pero es que el titular es chistoso donde los haya, y desde luego podrían haberla nominado en otra categoría (la película tiene las mejores críticas), pero no, se empeñan en ponerse en ridículo.
Todos ustedes conocen el "Mito de la Caverna" de Platón. Si no es así, disimulen y comiencen a leer.
Nosotros, los habitantes de este blog, que somos más chulos que un ocho, nos hemos sacado de la manga un mito "ad hoc": el "Mito de la Taberna", que para el caso es lo mismo o parecido.
En la taberna se habla de todo lo divino y lo humano y se arregla el mundo en dos patadas, de modo que, como buenos tabernícolas, hemos decidido liarnos la manta a la cabeza y echarnos al monte para hacer lo propio. Si a partir de ahora ustedes ven que el mundo no mejora, no nos culpen, nosotros le ponemos el máximo interés y declinamos cualquier responsabilidad.
Una cosa está totalmente prohibida: que abandonen este blog. Hagan el favor, hombre, tampoco cuesta tanto...
P.S.: Esta introducción está llena de tópicos. No es premeditado, es que el prologuista no da para más, qué le vamos a hacer. Si alguien conoce tópicos más originales (toma contradicción), nos lo haga saber, por favor.
18 comentarios:
(Blancanieves hablará catalán en la intimidad, digo yo)
Ja, ja, ja... cada dia que pasa alucino más con estas cosas.
Y parece que no hay límite, oye.
No parece que lo haya. La inteligencia parece tener un techo, la estupidez no.
¡Hombre,la Neus!
Y el Artur y sus caballeros de la mesa redonda, tan felices y orgullosos.
A mi me parece normal, en España el Catalán siempre ha sido un idioma mudo.
¿Tampoco habla el enanito "Mudito"?
Pero esto es una broma ¿no?, tiene que ser una broma.
"en España el catalán siempre ha sido un idioma mudo".
Eso es completamente falso. En Cataluña siempre hablaron el catalán, prácticamente el 100%, porque es un auténtico idioma, enraizado desde su origen (provenzal) en la gente, de modo que eso no me sirve.
¿Una broma, Marian? No lo es, se los juro. La han nominado para mejor película en lengua catalana. Pero, por todos los dioses, ¿qué necesidad tienen de hacer semejante ridiculez?
Habrán puesto los subtítulos de la película en catalán:)
Así le van a venir premios a la película en todo el planeta.
Claro, eso es lo que han hecho, poner subtítulos en catalán. También en castellano, no creas, pero es que el titular es chistoso donde los haya, y desde luego podrían haberla nominado en otra categoría (la película tiene las mejores críticas), pero no, se empeñan en ponerse en ridículo.
Pues casi mejor que hubieran dejado los subtítulos en castellano y haberla nominado a "Mejor película extranjera"...
Puestos a dar la nota...
Sí, eso hubiese estado muy en su onda.
Por cierto, está nominada en unas cuantas categorías, "ergo" el ridículo es mayor.
No me había enterado...
No comment.
¿Y qué comentario puede hacerse, Campu? Si es que es tan ridículo y vergonzoso que hay manera.
Quise decir "que no hay".
Publicar un comentario