Páginas

sábado, 28 de junio de 2014

Trufa de Saboya


    Ayer nos recordaba Gatopardo Glass Onion, una de las más curiosas, imaginativas, humorísticas y surrealistas canciones de Lennon para el White Album de The Beatles. Pero a ver quién es capaz de inspirarse en una caja de bombones, como hizo George Harrison en el mismo álbum.1

Savoy Truffle (George Harrison) - The Beatles - White Album, 1968

Savoy Truffle
Creme tangerine and montelimat
A ginger sling with a pineapple heart
A coffee dessert--yes you know it’s good news
But you’ll have to have them all pulled out
After the Savoy truffle.

Cool cherry cream and a nice apple tart
I feel your taste all the time we’re apart
Coconut fudge--really blows down those blues
But you’ll have to have them all pulled out
After the Savoy truffle.

You might not feel it now
But when the pain cuts through
You’re going to know and how
The sweat is going to fill your head
When it becomes too much
You’re going to shout aloud

You know that what you eat you are,
But what is sweet now, turns so sour--
We all know Obla-Di-Bla-Da
But can you show me, where you are? ..

Creme tangerine and montelimat
A ginger sling with a pineapple heart
A coffee dessert--yes you know it’s good news
But you’ll have to have them all pulled out
After the Savoy truffle.


Trufa de Saboya
Crema de mandarina y turrón
un ponche de jengibre con corazón de piña
un postre de café, sí, tú sabes que son buenas noticias
pero tendrán que sacártelos todos
después de la trufa de Saboya

Fresca crema de cerezas y una rica tarta de manzana
siento tu sabor todo el tiempo que estamos separados
dulce de coco, realmente te quita la tristeza
pero tendrán que sacártelos todos
después de la trufa de Saboya

Tal vez no lo sientas ahora
pero cuando el dolor te parta en dos
te vas a enterar y de qué manera
el sudor va a llenar tu cabeza
cuando ya sea demasiado
vas a gritar fuerte

Tú sabes que eres lo que comes
pero lo que es dulce ahora, se vuelve agrio
todos conocemos ob-la-di ob-la-da
¿pero me puedes mostrar donde estás?

Crema de mandarina y turrón
ponche de jengibre con corazón de piña
un postre de café, sí, tú sabes que son buenas noticias
pero tendrán que sacártelos todos
después de la trufa de Saboya.
________________________________


1 Harrison escribió esta canción como un tributo a la adicción a los chocolates de su amigo Eric Clapton, y derivó el título y muchas de las líneas del tema de una caja de bombones de una marca llamada Mackintosh Good News. Savoy Truffle era el nombre de uno de los chocolates, así como Cream Tangerine, Montelimat y Coffee Dessert.

Se supone que todos los nombres indicados son auténticos, excepto la crema de cereza (Cherry Cream) y el dulce de coco (Cocunut Fudge), lo que le dio un carácter muy humorístico e informal

El coro But you'll have to have them all pulled out after the Savoy Truffle ("Pero tendrán que sacártelos todos después del Savoy Truffle") es una referencia al deterioro de un diente después de comer muchos dulces. La línea We all know Obla-di-bla-da ("Todos conocemos Obla-di-bla-da") se refiere a la canción de McCartney Ob-La-Di, Ob-La-Da, que aparece antes en el mismo álbum. [Wikipedia]

10 comentarios:

  1. Desconocía la adicción de Clapton al chocolate. Luego dicen que no engancha....

    ResponderEliminar
  2. Para que veas. Menos mal que estaba ahí su amigo Harrison para prevenirle.

    ResponderEliminar
  3. "Siento tu sabor todo el tiempo que estamos separados..." Tipo dulce Harrison, si los hay.

    ResponderEliminar
  4. Esta canción de Harrison no me gusta como otras de él, pero desde luego es original.

    ResponderEliminar
  5. Sí señor, lo es.
    Desconocía la historia detras de ella.
    Está bien.

    ResponderEliminar
  6. Esa sección de viento distorsionada está muy conseguida.

    ResponderEliminar