Páginas

viernes, 29 de octubre de 2010

Porqué estará tan lejos Portugal?



Vejam bem
Que não há só gaivotas em terra
Quando um homem se põe a pensar
Quando um homem se põe a pensar

Quem lá vem
Dorme à noite ao relento na areia
Dorme à noite ao relento no mar
Dorme à noite ao relento no mar

E se houver
Uma praça de gente madura
E uma estátua
E uma estátua de febre a arder

Anda alguém
Pela noite de breu à procura
E não há quem lhe queira valer
E não há quem lhe queira valer

Vejam bem
Daquele homem a fraca figura
Desbravando os caminhos do pão
Desbravando os caminhos do pão

E se houver
Uma praça de gente madura
Ninguém vai
Ninguém vai levantá-lo do chão

5 comentarios:

  1. Buena pregunta. Para los españoles, efectivamente, Portugal siempre ha estado lejos, es como si no existiera.
    Preciosa canción, se ve que los músicos tiene experiencia:

    Som Iberico

    ResponderEliminar
  2. Es una canción tan bonita, tan bellísima, y tan triste. No la entiendo muy bien pero...

    Gracias, Finchu.

    ResponderEliminar
  3. Yo la cantaría asi:

    Fíjense
    Que no hay sólo gaviotas en tierra
    Cuando un hombre se pone a pensar
    Cuando un hombre se pone a pensar

    Quien llegó
    De dormir al relente en la arena
    De dormir al relente en el mar
    De dormir al relente en el mar

    Y tendrán
    Una plaza sembrada de viejos
    Y una estatua
    Una estatua ardiendo febril

    Alguien va
    Por la noche buscando bravura
    Y no encuentra nadie con valor
    Y no encuentra nadie con valor

    Miren bien
    Al hidalgo de triste figura
    Allanando el camino del pan
    Allanando el camino del pan

    Y tendrán
    Una plaza sembrada de viejos
    Y ninguno
    Y ninguno siembra porvenir.

    Fíjense
    Que no hay sólo gaviotas en tierra
    Cuando un hombre se pone a pensar
    Cuando un hombre se pone a pensar

    Quien llegó
    De dormir al relente en la arena
    De dormir al relente en el mar
    De dormir al relente en el mar

    Fíjense
    Que no hay sólo gaviotas en tierra
    Cuando un hombre se pone a pensar
    Cuando un hombre se pone a pensar

    Fíjense.

    Pero se trata de mi propia interpretación.
    Esta canción es de Jose Afonso (Zeca)de quien ya os hablé en un post anterior, pero la versión interpretada como bien dice Charlie por "Som Ibérico" es excepcional, si además le sumas la voz de Flora Miranda el resultado es una virguería que me atrevo a traer a la taberna desde ese mundo lejano y desconocido del vecino de al lado.

    ResponderEliminar
  4. Muy buenos Finchu.

    Estoy seguro que tu ya la has cantado a tu manera, cierto?

    Los músicos excepcionales, parece que conocen todo tipo de músicas.

    ResponderEliminar
  5. Seguramente.
    Pero sólo los músicos excepcionales, los mediocres nos conformamos con menos.

    ResponderEliminar